Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

in aquin 

Paleografía: in äquin
Grafía normalizada: in aquin
Traducción uno: el que / quien
Traducción dos: el que / quien
Diccionario: Carochi
Contexto:EL QUE
Totzälan nemi in äquin tëmäc techtläça. = Entre nosotros viue el que nos haze traicion (1.6.3)

cayèhuäntin in cuix téciuhtläzquè téciuhpëhuìquè, ihuän inäquiquè in cuix quinnötzà in ähuàquè in tlälòquè, niman yè in cuix nänähualtin tlähuìpochtin = estos son los que llamais conjuradores del granizo, y los que dezis, ó dizen ellos, que hablan con los Dioses del agua, y los que professan ser bruxos (5.4.2)

in äquin = el que (1.5.2)

inäquìquê = los que (1.5.2)

nictlaçòtla in äquin nëchtlaçòtla = amo al que me ama [ejemplos bajo ?in äquin?] (1.5.2)

in aocmo tèhuäntin tomatiän; cayëhuäntin immatian mochïhuatiuh, in äquìquè oc huècauh tläcatizquê = no será en nuestro tiempo, sino en el de los q nacieren de aquí à muchos años (5.2.5)

In äquin qualli tläcatl, àmo huelïtech càxitláni in tlàtlacölcatzähuacäyötl = el que es hombre de bien no permite que se le llegue la suciedad del pecado (4.3.3)


QUIEN
mäcamo çan tlalhuiz xiquìto in tlein ticmati, cuix çan tlalhuiz quitlapoa in ïtöp, in ïpetläcal in äquin mìmatcätläcatl = no digas inconsideradamente lo que sabes, que el que es cuerdo no abre inconsideradamente sus cofres, esto es no descubre sus secretos (5.5.1)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: ä--


Textos en Temoa

0r 510

In aquin qui neltoca itetzammatiliz in tlacatecoloyotl amo qui mati nozo amemocuitia nozo moyolpoloa itech tlein itech pohui qui matiz